欢迎访 问上海慧致翻译有限公司官方网站!   翻译咨询:021-51691607 50716167(总机转客服部)  中文     英文     繁体    收藏本站
1 2 3 4 5
翻译实力

 

慧致翻 译公司自成立以来,一直以优质的翻译 质量来争取客户和留住客户,在用心 经营翻译公司的过程中,我们不 断总结翻译质量控制方面的经验教训,制定出一套成熟、严谨、科学的 翻译质量控制流程

 

慧致翻 译公司的翻译质量控制流程全部实现了计算机化,自主开发出“慧致阳光”翻译管理平台 ,集成了 翻译客户关系管理(CRM)、翻译过程控制系统(PCS)和翻译人才管理系统(TMS)系统,并且为 每位客户建立起定制翻译数据库(词汇库和语料库),确保翻 译项目延续过程中的翻译统一性和连续性,而且每 次翻译项目中的重复翻译内容只收一次费用,为客户节约成本达30%以上。因此我 们能够严控翻译项目执行质量,确保项目顺利执行,为广大 客户提供优质的一站式翻译服务。

 

翻译团队实力

 

·    先进的翻译管理理念

·    高效的 翻译项目处理流程

·    强大的 专业招聘与译员管理后台系统

·    慧致翻 译公司独立开发的hzdict学术词典

·    高端定 位的语言审校能力

·    翻译组 成员资质与证书

 

  

 

先进的翻译管理理念 

  

在慧致 翻译独有的翻译项目管理流程中,可以实 现语言因素的合理分工与管理,我们不仅能通过TMTranslation Memory)技术以 及内部专业术语库实现术语的统一,而且能 够通过团队协作沟通,在项目 过程中合理渗入翻译培训过程,更多的 加入人性化的因素,使得对 语言的控制更为细致和敏锐。慧致翻 译对旗下译员的考核与评价是随着项目同步进行的,并不局 限在入库测试上。我们的 译审会有效的跟踪译员的用词是否地道、语法基础是否可靠、语言表 达风格的成熟度、是否尊 重专有名词和行业术语习惯以及是否在某个时间段内状态失常。决定一 个翻译项目成功与否的因素众多,而任何 一个因素的失误都将导致客户对稿件的不良印象。我们将 翻译处理过程中影响质量的因素进行细分,挖掘问题的本质,再针对 细节问题一一解决,从而从 根本上保障翻译质量。

 

高效的 翻译项目处理流程

 

慧致翻 译公司拥有一套自主开发的强大的翻译项目管理平台,融入了 自身独有的翻译管理理念。在这一 平台的项目管理模块,我们能 够实现对每一个翻译项目分配情况的长久记录,每一个 翻译项目都明确对应于特定的翻译人员、审校人员与项目经理,交稿时间、翻译字数、翻译过 程中的反馈情况、术语表、邮件记录、产生的 重要问题以及总结文件都会自动备份一共查询。通过强大的查询系统,我们能 够查询以个任何译员所处理的所有项目,某个客 户的所有稿件对应的所有翻译人员,某个客 户所有稿件的所有术语表,某客户 稿件翻译过程中体现出的典型问题等等。通过平 台的订单管理系统,可以实 现客服人员对客户稿件的迅速报价、字数统 计与客户要求的交稿时间的记录、并将客户的排版要求、术语要求、内容翻 译要求等与订单绑定在一起。上述所 有资料作为项目包转交翻译项目经理,然后再 分配译员与译审对稿件进行一整套规范流程的处理。

 

强大的 专业招聘与译员管理后台系统

 

通过专 业招聘与译员管理后台系统,我们能 够掌握旗下众多译员的专业知识背景,深入了 解并记录每个译员所熟悉的细分专业领域、细致评 价旗下众多译员的翻译准确度,并详细 评测所有译员的能力指标,包括:是否能够按时交稿、翻译速度是否迅捷、翻译速 度与翻译水平负相关度指数、是否谨 慎对待语法细节、是否尊 重专有名词的官方译法、是否懂 得灵活翻译术语、是否倾向于中式英语、用词是否地道、句法是否成熟、语篇衔接是否恰当、学术阅读能力、病句意会能力等等。针对译员的招聘,我们扩 充了海量的内部翻译样例库,由译审 针对每一个细分专业精选典型的样例文,以准确 考察应聘译员的细分专业能力指标以及各项语言能力指标。

与传统 的人工甄选译员过程相比,我们对 于译员招聘与内部入库译员管理的系统化具备专业、高效、精准的特点。通过平 台评测每一个译员的各个能力指标细项,我们能 够更好的避免由于译员能力的因素导致的稿件翻译质量问题,从而实 现对客户利益的保障。

 

高端定 位的语言审校能力

 

基于有 效的翻译管理方式以及我们的语言研究成果,慧致翻 译拥有先进的专业审校能力,能提供 高端领域的出版级翻译,ScienceNature等国际 期刊稿件的英文修改服务,能够彻 底校对客户交付内部人员或其他机构翻译失败的稿件,能够重 新修改因为语言问题被国际期刊编辑退稿的稿件。慧致翻 译内部拥有良好的审校能力,这一内 部审校能力对外自然延伸即构成了对客户稿件的语言审校实力。我们致 力于消除蹩脚的翻译,理顺模 糊不清的英文表达,协助各 领域专家出版高品质的英文著作,顺利进 行国际论文发表。同时为 企业英文版宣传文档进行润色加工,彰显语 言的地道性和表现力,从而增 进产品在国际市场的说服力。

 

翻译组 成员资质与证书

 

慧致翻 译的翻译团队成员包括同时拥有良好的知识深度和广泛的知识面的职业翻译资深人士、具备强 有力专业背景和一定翻译经验的博士研究生(包括国 内本土和海外归国人员)、教授,英语系 国家的母语编辑。慧致翻 译的翻译团队成员所获得的资质证明包括但不限于全国翻译专业资格证书、全国英 语等级考试证书、外语院 校英语专业八级证书、高级技 术翻译职称获得者、国家级译审、外籍语言专家、海外归国留学人员、各大科研院所专家、非英语 专业国家英语六级证书获得者、英语专 业八级证书获得者。

 

 

 

 

 

 

关于我们服务项目服务指南在线咨询